通过回忆录的镜头调查一场缓慢燃烧的有毒灾难
90岁的Kerri Arsenault在缅因州的墨西哥度过了她的童年,在Rumford Mill的阴影下. 造纸厂提供高薪工作, 但阿森诺特后来发现了代价:工厂的有毒工艺造成了环境破坏和严重的健康问题, 这使得该地区获得了“癌症谷”等绰号.“这家工厂多年来没有受到惩罚,得到了社区的默许支持.
阿森诺的处女作 磨坊镇:清算剩下的 将她对家乡的记忆与对数十名前工厂员工癌症死亡的调查融合在一起.
这本书被评为“2020年十大好书” 芝加哥论坛报》 国家图书评论圈奖将其选为约翰·伦纳德奖的入围作品. 在离家更近的地方,伯洛伊特大学的英语教授克里斯·芬克正在教学 工业城 今年春天在他的环境写作课上.
问:祝贺《菠菜白菜吧》出版 工业城. 这本书的反响如何? 描述一下这本书出版后你的感受.
在我的家乡,一切都是积极的. 我最近参加了缅因州法明顿大学的一个虚拟活动, 我以前的高中校长也在那里. 他说,“Kerri”——他开始哭了——“我们为你感到骄傲.“那真的很感人. 所以骄傲是一方面. 我从全国各地听到很多人讲述住在工厂附近的故事,以及他们或他们的家人得了的疾病, 所以我变成了这个神奇的人类8号球. But I can take it; I just listen. 就我自己的情感而言,这不是我的痛苦. 这是见证和试图理解.
问:你有没有听到民选官员或拉姆福德工厂代表的意见?
反响很好,但有一个沉默的派别,我不知道如何解释. 寂静来自磨坊, 缅因州州长, 珍妮特·米尔斯, 以及我们的两位参议员安格斯·金和苏珊·柯林斯. 我没有他们的消息,但我知道他们有书. 沉默是有问题的,因为这些人实际上可以做些什么.
Q. 因为这本书,你希望在缅因州和其他地方发生什么事? 你看到它发生了吗?
我希望人们能读到它. 作为一名作家,我的部分工作就是揭示这一点,而不是开什么处方. 但我希望小城镇的人们为他们的领导人投票——无论是州领导人, 联邦, 或者是当地的领导——去参加他们的水务局会议, 去参加他们无聊的镇民大会. 如果你找不到可以投票的人,那就自己参选吧. 策略级别是真正可以改变的方式. 另一种方式是市场需求. 如果美国所有的出版商和大学都要求无氯纸, 然后工厂就能生产了. [Arsenault的书是用无氯纸印刷的.]
Q: 工业城 既是回忆录又是调查性新闻. 你认为这本书属于哪一种类型, 如果是这样的话, 你是打算写一个还是另一个?
我可能打算写一篇调查报告. 有毒灾难的问题是,它们没有一个真正的集中地点或起点. 在书里,你跟着我调查,所以你可以选. 我认为不同的人会读到不同的东西. 这也是文化批评, 试图回答为什么美国的工人阶级, 或者有毒灾难, 被排除在谈话之外.
问:你的故事如何适用于面临环境种族歧视的社区?
我从社会经济的角度来看待环境的不公正. 共和党人故意把工人阶级划分为种族. 在我的书中与之相关的是阿卡迪亚人(18世纪从加拿大沿海省份驱逐的法国定居者的后裔)的历史待遇. 许多人,比如作者的家人,现在住在缅因州。. 在帝国主义者用来伤害我们的策略中,有一些适用的教训.
问:你1985年离开缅因州进入伯洛伊特大学. 那个转变是怎样的?
我发现人们非常热情, 但我在书中写道,我的朋友们取笑我的口音,说这让我觉得自己很笨,很不成熟, 以及试图通过我的衣服被同化. 我一直是一个观察者,我只是观察,适应,接受. 我是第一代大学生. 伯洛伊特为我们准备了程序,但我不知道自己在做什么. 我在贝洛伊特真正做的是学会如何挖掘事物的表面之下. 这就是我记得的.
问:贝洛伊特的哪些记忆比较突出?
我住在妇女中心[现在仍然是 女权主义的集体在我的最后几年里,这真是太棒了. 我和那里的女性建立了不可思议的联系, 就像有一个固定的作家小组. 我也是 圆桌 那真是太疯狂了.
我和在伯洛伊特的朋友们成为了非常亲密的朋友, 但没联系上, 在这中间的几年里. 希瑟·维克曼·马克思和我在写书的第一部分时开始在Facebook上聊天, 她说, “Send me pieces; I’ll read them for you.“她在帮助我建造第一部分的过程中发挥了重要作用 工业城. 我们从1990年就没说过话了!